转自:人民日报海外版
王利伟
2025年,是中国对外汉语教学学科奠基人吕必松先生(1935—2017)诞辰90周年。这位将一生奉献给国际中文教育事业的语言教育家和语言学家,以拓荒之志、奠基之功与育人之情,引领学界架起连贯中外的“语言之桥”。斯人已逝,风范长存。在中外文明互鉴愈发深入、中文日益走向世界的今天,我们追忆先生的学术生涯与重要贡献,既为缅怀,更为传承其开拓创新的教育家精神。
筚路蓝缕,奠定学科基石
吕必松1935年生于江苏泰兴,幼年失怙,在乡邻的温情中成长。他曾感慨:“童年的磨砺壮了我的筋骨,使我能为国家和人民的事业勇往直前。”
1961年从华东师范大学中文系毕业后,他入选首批出国汉语储备师资,赴北京外国语学院进修英语。1964年进入北京语言学院(今北京语言大学)工作,自此投身对外汉语教学事业。在半个多世纪的学术生涯中,他不仅是教学实践的深耕者,更是学科理论的开创者。
在对外汉语教学尚未形成独立学科的年代,吕必松的远见卓识点亮了行业方向。
1978年,时任北京语言学院来华留学一系主任的吕必松在中国社会科学院召开的北京地区语言学科规划会上,首次提出应当“把对外汉语教学作为一门专门学科”来建设,为分散的教学实践赋予系统定位,并推动成立我国首个对外汉语教材研究机构——编辑研究部,为教材编写提供专业依托。
1982至1989年担任北京语言学院院长期间,他主持完成了一系列教学、科研与管理改革,形成了教学、科研、出版和学术交流的完整体系,使学校发展成名副其实的国际中文教育重镇。
1987年,身兼国家对外汉语领导小组成员和国家汉办首任主任的吕必松,规划并推动了多项开创性工作:建立中国首个培养对外汉语教师的本科和硕士专业,使事业和学科发展有了源源不断的人才保证;倡导和大力推动研发汉语水平考试(HSK),构建起全球汉语能力评价的标准体系;主持创办《世界汉语教学》杂志和专业出版社,倡导成立对外汉语教学研究所及语言信息处理研究所,搭建起中外学术交流的平台;主持创立中国对外汉语教学学会和世界汉语教学学会,连续主持多届中国对外汉语教学研讨会和国际汉语教学讨论会,为学科发展奠定了坚实基础。
理论创新,勇立学术潮头
吕必松不仅是学科建设的主要开创者和推动者,更在理论体系构建方面作出了奠基性贡献。他曾说,“要把每一堂课都当作一次试验,例如试验某种教学方法是否有效,某个语言现象如何讲解才能取得最佳效果”,把握学生学习难点,由此加强理论研究。
1974年,他在国际期刊首次提出“汉语教学实践性原则”;1986年系统阐释“总体设计理论”,将语言教学过程归纳为“总体设计、教材编写、课堂教学、语言测试”4大环节;至20世纪90年代,先后出版《对外汉语教学发展概要》《对外汉语教学概论》等著作,建立起学科理论体系的基本框架。
晚年时期,他更以深刻的学术自省与创新勇气,系统提出了“组合汉语”理论,倡导对外汉语教学路径应从“词本位”转向“字本位”,因为他认为“汉字才是汉语教学的牛鼻子”,是掌握汉语生成规律的关键,此外还阐释了汉语的“二合机制”与“直接组合”特性。2015年完成《汉语语法新解》书稿后,他委托华东师范大学教授潘文国审读作序。面对潘教授提出的百余条修改建议,吕先生几乎全部采纳,甚至为此推迟出版时间,逐条修改清样。潘文国教授感慨道:“先生对学术的谦逊与责任感,令人动容。”
躬耕实践,架设汉语之桥
理论的价值终究要在实践中彰显。吕必松始终胸怀全球视野,积极推动汉语教学走向世界。
1983年,他主持成立中国对外汉语教学学会,并连续担任四届会长;1987年,又推动创立世界汉语教学学会,连续主持六届国际汉语教学讨论会,有效促进了中外汉语教学界的交流与合作,加快了汉语教学走向世界的步伐。
在担任北京语言学院院长期间,他推动建立了从本科到硕士的对外汉语师资培养体系。由他倡导并推动的汉语水平考试(HSK),历经多年研发与试测,成为当今国际通行的汉语能力评价标准。
自1968年作为中国首批外派教师赴尼泊尔任教,吕必松的足迹遍及亚、美、欧多国,不断向海外传递汉语教学的经验与智慧。1980年赴美国斯坦福大学访学期间,促成首届中美汉语教学研讨会在北京召开。1997年获美国西密执安大学荣誉博士学位。
1991年,吕必松应菲律宾华教中心邀请前往讲学。抵达后,他发现当地华校的实际需求与预先准备的讲义不符,便毅然谢绝所有游览安排,连夜重编讲义。这份讲稿后来整理为《华语教学讲习》,成为菲律宾华语教学改革的重要指南。菲律宾华教中心主席黄端铭深情追忆:“吕必松教授是菲律宾华语教学的引路人。他为我们指明了改革方向,其理论指导我们一步一个脚印地实践。”
师者风范,精神山高水长
吕必松的学术道路,始终秉持着扎根实践的务实精神与敢为人先的创新魄力。
他坚持“教学问题须回归课堂求解”,在阿尔巴尼亚班的教学实验中,与团队细致记录、反复验证“汉字提前教学”的可行性;在推动教学改革与汉语水平考试的研发中,他积极建言献策,倾注心力。从参与编写《基础汉语》等开创性教材,到提出“结构—功能—文化”教学法,每一项重大进展,皆源于他对教学实际的深刻体察与持续改进。
吕必松治学严谨、待人谦和,恪守“学为人师、行为世范”的准则。即便退休后,仍以“生命不止,奋斗不息”的精神投身学术,创办北京新亚研修学院,探索民办教育的发展路径。他坚信“学术生命在于不断反思与创新”,成立吕必松工作室,持续推动“组合汉语”研究。在培养学生时,他倾囊相授,悉心关注学生的课程安排、论文写作与学术成长,培养了一大批学科中坚力量。
他常说:“我们每个人不但要对历史负责,更重要的是对今天和明天负责。”这句话正是他一生学术担当与教育情怀的真实写照。
吕必松先生兼具全球视野与师者情怀,深深影响着海内外学界。他以谦逊宽厚的品格与民主协商的作风,广泛团结各国学者,凝聚起推动中文教育发展的力量;通过深化友谊,共建学术交流网络,有效拓宽了汉语走向世界的道路。
法国汉学家白乐桑教授曾回忆,1992年德国海德堡会议茶歇期间,吕必松主动与他讨论“字本位”理论,展现出对学术前沿的敏锐洞察。此后多年,两人在世界汉语教学学会共事,结下深厚情谊。一次理事会会议持续至深夜1点,吕必松突然提议:“为何不在巴黎办一场以汉字教学为主题的研讨会?”这一倡议最终促成了1996年巴黎首届欧洲汉语教学国际研讨会,推动了汉字教学的国际对话与交流。
2017年11月22日,先生与世长辞,中外学界哀悼缅怀。来自美国、英国、法国、日本、新加坡等多国学者纷纷撰文追思,誉其“创业敬业半世纪,传人育人一生勤”。中国人民大学李泉教授评价他“对对外汉语教学事业做出了无可替代的贡献”。北京语言大学崔永华教授指出,先生“亲身参与并引领了这门学科从无到有的全过程”。吕必松先生的精神追求与学术事业,早已融入国际中文教育的血脉之中。
今天,当“汉语桥”沟通世界,当中华文化通过语言走向世界,我们愈加感念吕必松先生等一代奠基者的远见与奉献。他坚守“语言报国”初心,以理想指引方向,以实践夯实根基,以情怀跨越疆界,深刻诠释了一名教育家的使命与担当。
在先生诞辰90周年之际,我们更应继承他求真务实、开拓创新、胸怀天下的精神,继续拓宽汉语之桥,照亮文明互鉴之路。
先生之风,山高水长;先生之志,寰宇共彰。
(作者系北京语言大学校史馆馆长)